счёт

счёт
м.
1) compte [kɔ̃t] m

у́стный счёт — calcul m mental

вести́ счёт чему́-либо — tenir le compte de...

2) бухг. compte [kɔ̃t] m

теку́щий счёт — compte courant

лицево́й счёт — compte nominal

откры́ть счёт — ouvrir un compte

в счёт — à compte, à valoir sur...

3) (документ) facture f (на товар); note f (из магазина); addition f (в ресторане)

заплати́ть по счёту — régler la note (или l'addition), acquitter la note; solder un compte [kɔ̃t]

4) муз. mesure f, temps m

счёт на́ два, на́ три — à deux, à trois temps

5) спорт. décompte [-kɔ̃t] m, score m

счёт очко́в — décompte des points

доска́ счёта — tableau m d'affichage

со счётом 3:2 — avec le score de 3:2

••

за счёт — pour le compte

на че́й-либо счёт, за че́й-либо счёт — aux frais de qn

на счёт кого́-либо, чего́-либо (относительно) — au sujet de qn, de qch, à propos de qn, de qch, à l'égard de qn, de qch

в два счёта разг. — en un clin d'œil, en cinq sec

в коне́чном счёте — en somme, en fin de compte

быть на хоро́шем счёту́ — être bien coté, être bien vu

быть на плохо́м счёту́ — être mal vu

име́ть на своём боево́м счёту́ — avoir à son actif

жить на чужо́й счёт — vivre aux dépens d'autrui, vivre aux crochets de qn

свести́ счёты — régler ses comptes

у нас с ним счёты — nous avons qch à démêler avec lui

э́то не в счёт — cela ne compte pas

им счёту нет — прибл. quand il n'y en a plus il y en a encore

* * *
n
1) gener. (на чей-л.) aux dépens de (qn), (на чей-л.) sur le compte de (qn), comptage, facture, état, compte, marque, mémoire, note
2) colloq. addition (в ресторане), douloureux (в ресторане)
3) sports. score (очков)
4) eng. numération
5) law. mémoire des frais (на оплату услуг присяжного эксперта)
6) IT. calcul, forme de compte, compte (напр. клиента)
7) busin. (коммерческий) facture

Dictionnaire russe-français universel. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”